Продолжить просмотр
Маленький Ага
Kucuk Aga
Постер «Маленький Ага»
4.00 524

Сериал Маленький Ага онлайн

Kucuk Aga
Жанр:
драмы
Страна:
Турция
Вышел:
2014
Добавлено:
1-26 серия (Субтитры) из ?? (14.12.2018)
Семейная жизнь - это наиболее благополучное и радостное переживание, которое может доставить человеку от его связей с другими людьми. В центре внимания этой драмы находится история об отношениях внутри семейства Али и Синем, которые на первый взгляд кажутся идеально счастливыми, поскольку у них растет маленький сын Мехмет Джан. Однако, как показывает практика, далеко не всегда даже самые прочные эмоциональные связи могут сохраняться в неизменном виде и оставаться такими же верными и устойчивыми на протяжении многих лет. Али и Синем решают развестись, что является тяжким испытанием для всего семейства. Такой разрыв отношений имеет непосредственное влияние на юного сына Мехмет Джана, который становится настоящим героем истории. Он решает сделать все возможное, чтобы спасти брак своих родителей и вернуть к жизни прежнюю гармонию. Ему предстоит немало труда над этим работать, поскольку отношения между близкими людьми уже давно охладели, а чувства, которые когда-то соединяли их, теперь кажутся отдаленными воспоминаниями. Однако быть может, именно общему сыну удастся тронуть родных за самое сердце и душу, чтобы они поняли, что любовь и преданность могут преодолевать любые препятствия и вызовы. Ведь только через общение и взаимопонимание между членами семейства можно достичь полной гармонии и счастья. В этой истории мы видим, как маленький Мехмет Джан, будучи привязанным к обоим родителям, пытается помочь им вновь найти общий язык и преодолеть разрыв. Он использует все свои силы и энергии для того, чтобы спасти брак своих родителей и дать им возможность снова насладиться радостью и счастьем семьи. Таким образом, история Али и Синема является примером того, как даже в самых трудных ситуациях любовь и преданность могут быть преодолены. Ведь только через общение и взаимопонимание между членами семейства можно достичь полной гармонии и счастья.
Рецензии
Взявшись за просмотр описанного сериала, я не мог не быть привлеченным к его теме, которая казалась особенно актуальной для многих из нас. Никто не хочет задумываться над тем, что в будущем может произойти что-то не так, что будет полный хаос, но взрослые люди осознают, что жизнь не похожа на сказку, что есть ряд ситуаций, которые невозможно предугадать и оценить. В этом сериале была показана одна из таких историй, которая буквально захватила мое внимание. Однако, оценить в целом сериал я не берусь, так как до конца я его не досмотрел. Все дело в том, что турецкий сериал без российской озвучки я смотрел впервые. Если бы я знал немецкий или английский язык, я мог бы легко понимать контекст, тем более что я давно смотрю сериалы на этих языках. Но лично с турецким у меня никогда не было попыток его изучить. Такая попытка мной была сделана по той причине, что на многих форумах уже неоднократно читаю, что люди предпочитают смотреть сериалы в оригинале, а не с русскими субтитрами, потому что не могут дождаться перевода. Это касается и турецких проектов, и дорам. Я посмотрел всего лишь несколько серий, конечно, многое было понятно, тем более что актеры отыгрывали свои роли очень хорошо. Показаны были все эмоции, видны были характеры и переживания. Но все-таки многое я не понимал. Я чувствовал себя как собака, которая вроде бы и понимает интонацию, но мимо нее проходят многие важные моменты. Я хотя интонационно понял многое, но чем больше смотрел дальше, тем больше понимал, что это совсем странное занятие. Конечно, стоит дожидаться перевода, а пытаться додумать перевод – это забавно лишь сначала. Но после хочется узнать, а что именно думает главный герой, а какие слова говорит сын и что же их так тревожит, к чему все идет. Поэтому мое мнение, что смотреть турецкие сериалы стоит только законченными и переведенными. Я уже не отношусь к тем, кто даже турецкий учит ради просмотра сериалов! Это же какая мотивация у людей и желание посмотреть сериал, а не дожидаться перевода, что они его изучают не ради работы в посольстве или еще по каким-то причинам, а потому, что очень хочется посмотреть. Советовать могу лишь тем, кто пытается изучить турецкий или тем, кто также как и я хочет попробовать понять сериал без слов. В конечном счете, я решил, что это не моя игра, но я понимаю людей, которые готовы выйти из своей зоны комфорта ради просмотра любимого сериала. Они готовы дать себе волю и позволить сердце скинуть инстинкты, чтобы понимать контекст. Я не отношусь к ним, но я уважаю их решимость. Для меня это слишком большой шаг, потому что я не хочу быть как собака, которая понимает интонацию, но мимо нее проходят многие важные моменты. В любом случае, я рекомендую всем, кто хочет смотреть турецкие сериалы, дожидаться перевода. Это будет более комфортно и безопасно для вас. Если вы не знаете русский язык, но хотите смотреть сериал, то есть другой путь - изучить турецкий или английский язык. Но я уверен, что большинство людей предпочтет дожидаться перевода, а не пытаться додумать контекст. В конце концов, это не моя игра, и я готов оставить это за теми, кто хочет выйти из своей зоны комфорта.